您当前的位置:首页 > 诗文

先秦《越人歌》:山有木兮木有枝 心悦君兮君不知

(yuè)(rén)(ɡē)tiC有间书屋
()(mínɡ)(xiān)(qín)tiC有间书屋
(jīn)()()()()(qiān)(zhōu)(zhōnɡ)(liú)tiC有间书屋
(jīn)()()()()()()(wánɡ)()(tónɡ)(zhōu)tiC有间书屋
(ménɡ)(xiū)()(hǎo)()()()(ɡòu)(chǐ)tiC有间书屋
(xīn)()(fán)(ér)()(jué)()()(zhī)(wánɡ)()tiC有间书屋
(shān)(yǒu)()()()(yǒu)(zhī)tiC有间书屋
(xīn)(yuè)(jūn)()(jūn)()(zhī)tiC有间书屋

)

tiC有间书屋

译文:tiC有间书屋

今晚是怎样的晚上啊我驾着小舟在河上漫游。今天是什么日子啊能够与王子同船泛舟。承蒙王子看得起,不因为我是舟子的身份而嫌弃我,责骂我。心绪纷乱不止啊,因为能够结识王子。山上有树木啊树木有丫枝,心中喜欢着你啊你却不知道。tiC有间书屋

热门点击
栏目推荐

免责声明 | 网站地图|
邮箱:505938350@qq.com 浙ICP备19043967号-1 © 2014-2020