用从组词有哪些词语

1、从此 从来 从前 自从 服从 顺从 跟从 遵从 从属 从头 一从 听从 依从 从权 无从 过从 从此:从目前的位置或地方。时间定性语句,从这一时间起。从来:以往多年(次)以来,历来。从前:(1)往昔,先前。(2)曾经,一度。(3)归属于前。(4)以前。自从:(1)介词。表示时间的起点。

2、从此、从来、从前、自从、从军、遵从、从小、从事、从新、从众、从政、从犯、扈从、从中、听从、侍从、随从、从属、盲从、仆从、从速、屈从、胁从、从头、从命、从师、从优、从教、从简、过从、从权、从俗、从略、一从、从实、从征、任从、应从、从刑、从先。

3、读cóng时,组词如下从此跟从从来从前服从 2读zòng时,组词如下合从定从合从连衡 二释义 cóng 1依顺顺~盲~~善如流2采取,按照~优3跟随愿~其后4跟随。

从的组词有什么呢

1、自从:(1)介词。表示时间的起点。(2)跟从自己;自随。服从:个体在社会要求、群体规范或他人意志的压力下,被迫产生的符合他人或规范要求的行为。顺从:在他人的直接请求下按照他人要求做的倾向,即接受他人请求,使他人请求得到满足的行为。跟从:追随,跟随,随从的人。遵从:遵照并依从。

2、从字组词如下:从此、从来、从前、自从、从军、遵从、胁从、从头、一从、护从、从优、从简、任从、扈从、从命、随从、从犯、从师、从政、从征、仆从、盲从、过从、应从、从教、从小、从速、从中、从权、从事、从新、屈从、从俗、从实、从略、从属、从刑、从先、听从、从众。

3、从此 [cóng cǐ]从这个时候起:这条铁路全线通车,~交通就更方便了。从来 [cóng lái]从过去到现在(多用于否定式):他~不失信。这种事我~没听说过。从前 [cóng qián]时间词。过去的时候;以前:想想~的悲惨遭遇,更加感到今天生活的幸福美满。~的事儿不必再提了。

4、从的组词有 从cóng:从此、从来、从前、自从、从军、遵从、胁从、从头、一从、护从、从优、从简、任从、扈从、从命、随从、从犯、从师、从政、从征、仆从、盲从、过从、应从、从教、从小、从速、从中、从权、从事等。从zòng:合从、定从等。

5、护从 拼音:[hù cóng]释义:跟随保护,并加以服侍。

从组词二个字组词。

1、从cóng:从此、从来、从前、自从、从军、遵从、胁从、从头、一从、护从、从优、从简、任从、扈从、从命、随从、从犯、从师、从政、从征、仆从、盲从、过从、应从、从教、从小、从速、从中、从权、从事等。从zòng:合从、定从等。基本释义 [ cóng ]依顺:顺从。盲从。

2、从来[cóng lái]从过去到现在(多用于否定式):他~不失信。这种事我~没听说过。自从[zì cóng]表示时间的起点(指过去):~春节以后,我还没有见到他。我~参加了体育锻炼,身体强健多了。从军[cóng jūn]参加军队。从前[cóng qián]时间词。

3、组词:从此[cóng cǐ]:从那个时候起 从来[cóng lái]:向来,一向--用在动词或形容词前面,表示动作、行为或情况从过去到现在一直是那样 顺从[shùn cóng]:服从;不违抗 服从[fú cóng]:遵从;顺从 从军[cóng jūn]:旧时指参加军队 读音: cóng zòng 释义:[ cóng ]依顺:顺~。

4、从此 [cóng cǐ]从这个时候起:这条铁路全线通车,~交通就更方便了。从来 [cóng lái]从过去到现在(多用于否定式):他~不失信。这种事我~没听说过。从前 [cóng qián]时间词。过去的时候;以前:想想~的悲惨遭遇,更加感到今天生活的幸福美满。~的事儿不必再提了。

5、护从 拼音:[hù cóng]释义:跟随保护,并加以服侍。

从字的组词

从组词:从此 从来 从前 自从 服从 顺从 跟从 遵从 从属 从头 一从 听从 依从 从权 无从 过从 从此:从目前的位置或地方。时间定性语句,从这一时间起。从来:以往多年(次)以来,历来。从前:(1)往昔,先前。(2)曾经,一度。(3)归属于前。(4)以前。自从:(1)介词。

从此 [cóng cǐ]从这个时候起:这条铁路全线通车,~交通就更方便了。从来 [cóng lái]从过去到现在(多用于否定式):他~不失信。这种事我~没听说过。从前 [cóng qián]时间词。过去的时候;以前:想想~的悲惨遭遇,更加感到今天生活的幸福美满。~的事儿不必再提了。

护从 拼音:[hù cóng]释义:跟随保护,并加以服侍。

跟字组词有哪些

1、跟屁虫[gēn pì chóng] 指老跟在别人后面的人。栽跟头[zāi gēn tou] 摔倒;跌倒。比喻失败或出丑:自以为是的人容易栽跟头。高跟儿鞋[gāo gēnr xié] 后跟部分特别高的女鞋。跟斗[gēn dou] 人体失去平衡而摔倒,或指人体向下弯曲然后翻转的动作。喻指挫折或失败。

2、跟前[gēnqián],(名)身边;附近:不要到我来。跟头[gēntou],(名)身体摔倒。身体向下弯曲而翻转的动作。跟随[gēnsuí],(动)在后面跟着:孩子,大人逛庙会。跟踪[gēnzōng],(动)紧跟在后面(追赶或监视):追击。跟着[gēnzhe],跟,跟随。

3、跟住 [gēn zhù]紧接着。跟踪 [gēn zōng]紧紧跟随在后面(追赶、监视等):~追击。踪:脚印。跟跄 [gēn qiàng]走路歪歪斜斜,走不稳的样子。跟役 [gēn yì]随从;仆役。跟换 [gēn huàn]及时替换;跟进调换。跟跖 [gēn zhí]脚后跟。

4、“和”“与”1用作介词时,口语中常用“跟”,书面语现在倾向于用“同”用作连词时,一般倾向于用“和”,较少用“跟”,用“同”则更少2“与”多用于书面,尤其多用在书名标题中。